混战两姐妹4免费观看中文版,人与驴,拍拍视频,久久青青草视频在线观

    <center id="mo1gc"><samp id="mo1gc"><form id="mo1gc"></form></samp></center>
    <cite id="mo1gc"></cite>
    1. <p id="mo1gc"></p>
        <em id="mo1gc"><menuitem id="mo1gc"></menuitem></em>

          播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

          Two differences between this Austrian 詳細(xì)

          小米云

          極速云

          同主演推薦

          同年代推薦

          同類型推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 17:14:54
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          22世纪古墓奇兵 | 最不要脸的女人图片 | 吴承恩与西游记电视剧 | 《恶魔触手》动漫免费观看全集 | 花开半夏完整版免费观看 | 赵氏孤儿剧情简介 | 虫牙图片| 樱兰高校男公关部电影版 | 隐婚日记全集 | 你是我的荣耀百度云 | 我的翻译官全集免费观看高清 | huangsedy | 秦时明月夜尽天明 | seqingdianying | 夜深沉在线播放 | 逍遥法外电影 | 性姿势72式真人演示 | 美女光屁屁打针 | 猎冰免费观看全集电视剧 | 麻辣女兵电视剧 | 将界2第3集大尺视频 | 大耳朵图图智慧王国 | 青娱乐分类视频盛宴 | 小早川玲子 | zooskools videos美国 | 爱情保卫战20130711 | 芳飞剪发网 | blood c剧场版 | 电轨列车少女2在线观看 | Free GAY Fuck XXXXvideo | 四大名捕 刘亦菲 | eeuss影院在线踦兵区141页 | 少林寺传奇之大漠英豪全集 | 艳娒全集在线观看播放 | 百万新娘之爱无悔粤语 | 边亲边丢贴身衣物视频 | 4480万达苹果影院 | 美女光屁屁打针 | 美妙人生在线观看 | 杨胜浩 | 芭比之公主学校2 |